Mozia


    Sa quantu ri viautŕi hannu statu a Mozia, ma veru picca ci hannu jutu comu ci jivi iu.

    Di Birgi finu e salini ri S. Lionardu, l' isula si viri luntanu tutta china r' arvuli, e veni subbitu u pinzeri ca ci vurria 'na varca pi ghiricci. Accussý iu e me mugghieri nunci pinzamu chi¨ e nni misimu a passiari nall' acqua vascia. Poi i­­a si nni turnau 'n terra e iu arristai sulu, 'n mezz' o mari, a taliari ­' isula chi havi tanta storia.

    Taliava alluccutu ­Ó unni ci foru feniši e greši ne tempi antichi, verri e granni šivirtÓ, e iu, ch' abbitu cÓ višinu, chi nn' aiu sempri ntisu parrari, e chi  sempri l' haiu vistu jennu ri 'n Tŕapani a Marsala, nunci aiu statu mai! Mentŕi pinzava sti cosi, i me peri, passu dopu passu, caminavanu comu ncantati p' agghiri ­Ó. Accussý, m' attŕuvai cu l' acqua o pettu e, taliannu narrŔ, m' addunai ch' era a metÓ stŕata tŕa l' isula e unn' Ŕ ch' eramu niautŕi, e mmi rissi: "ma si sugnu a metÓ stŕata e vaiu avanti u funnu p˛ ghiri a 'cchianari, no chi¨ a scinniri". Accussý dišidivi di jiri avanti.

    U funnu Ŕ anticchia fanġusu. ogni tantu c' Ŕ quarche petŕa, chi  taliannu ri fora si viri ru culuri, pa luši chi c' Ŕ. Pi 'na rišina ri metŕi m' appi a ghittari a natari picchý l' acqua m' arrivava quasi o co­­u, ma nunci nn' avissi statu  bisognu. Finarmenti arrivai all' isula. Mi ntisi comu s' avissi vinciutu i feniši, e difatti jivi a conquistari (scausu) i s˛ terri.
    Ngrisi, tideschi e autŕi, quantu genti strÓnia c' era ch' avianu vinutu cu battellu!

    Si vvuliti sapiri com' Ŕ, viniti a talialla , e ssi v' a firati, fašiti com' a mmia . . . jiticci a peri r' unn' Ŕ ghiŔ, di Birgi o di S. Lionardu, ma avvisati i parenti, e nun fašiti com' a mmia, chi mme mogghi staia chiamannu i carrabbineri, a capitaneria, i viggili urbani, e tutta a genti ri ­Ó višinu era giÓ allarmata.


 

 

 

 

 

O passu ru lupu


    Ogni vota chi ghia a Santu Vito (Lo Capo), passannu supr' o pontacciolu ra šiumara taliava a destŕa pagghir' e muntagni e viria 'na ranni va­­ata cu tanti arvuli virdi, e viola ch' acchianavanu pagghir' on bagghiu, e pecuri abbiati. "'na ota o l' autŕa ci ha ghiri", fašia 'n menti mia.

    Un jornu mi dišidivi, e accussý m' attŕuvai a passiari nall' erva auta a cianc' o šiumi chi scinni ru monti Speziali. 'N tunnu c' eranu šimi ri muntagni di petŕi arsi, e cÓ ssutta m' attŕuvai 'n mezz' a stu virdi, i pecuri chi  pascianu libberi no chianu; chi¨ ar autu c' era un gruppu di fasce­­i r' unni i lapi ŕunzavanu fin' a cÓ ri šiur' e 'n ciuri.
    Luntanu, i šiancati ri muntagni si juncinu e formanu 'na scarpata unni c' Ŕ 'na tŕazzera ch' acchiana fin' o 'Passu ru lupu'. Ma chi c' era a­­abbanna? E cci jivi.

    Accussý sunnu i muntagni višin' a mari na sti banni: petŕi abbrušiati ru suli e terra sicca. I chiantimi criscinu terra terra 'n mezz'e petŕi. Sulu i giummarri fannu quarche macchia di virdi scuru. Puru u cori sicca a caminari na sti viola. M' attŕuvai cu stu suli chi m' accupa, petŕi arsi nfucati a vista r' occhiu, un celu chiaru e vacanti. Veni ri chianciri. Anzi no, mi scordu tutti cosi; tutti i cosi boni e tutti i cosi tinti. Sugnu sulu supr' a sta muntagna tŕa šelu e terra. App' a 'rrivari a viriri u mari pi sentimi megghiu.

    Appuiannu i spa­­i nna na ŕocca, m' assittai o bordu ru sdirrupu e allargai u pettu a ciariari l' aria di mari ch' acchianava, e u šiauru di sarvaggiumi. Luntanu, 'na veliše­­a sulatia navigava.  CcÓ mi parsi u šentŕu ru munnu. "nun t' arrenniri", mi rišia ­a friscura carrica ri šiauru chi mi stŕisciava 'n facci. E accussý a fari. Vogghiu u sirenu 'n tunnu ammia, comu sta visioni di mari e di šelu.

 

 

 

 

 

 

Turr' 'i Ligny


    'N punt' a mari ra šittÓ ri Tŕapani c' esti a 'Turri di Ligny'. Turri spagnola chi talia dui mari: u mari Meditarraneu a manca, e u mari Tirrenu o latu ­ittu: esti a punta ru peri di l' Italia. Rarrer'a turri s'allonġa, pi quasi milli metŕi, 'na filata ri scogghi chi spartinu i ru' mari. Quannu c' Ŕ mari mossu no latu mediterraneu, u Tirrenu Ŕ carmu, e, o cuntŕariu, quannu Ŕ mossu u Tirrenu Ŕ carmu u Mediterraneu .

    chissu viria iu ogni vota chi ghia rarrer' a turri, caminannu supra o scaluni chi ci firria 'n tunnu, a taliari ­i rui mari ranni ranni; o quannu aspittava i timpurala ch' acchianavanu ri 'n facci, cun celu attunniatu niuru, e lampi ch' agghiurnava tuttu u munnu, e tŕona chi mi sbattianu chi spanni a mur' a turri.
    Pi tutt' i voti chi cci aiu vinutu, supra ­i scogghi nunci aiu vistu mai a nu­­u.

    Ma comu mai?

    Cauru di moriri, e, nunavennu nenti ri fari, mi vinni 'n menti di jiri a scugghiera di Ligny, e cci jivi. Ca machina arrivai fin' o spiazzu ravanti a turri, a peri caminai supr' o scaluni 'n tunnu, finu 'n facci a mari. Poi misi u peri supr' o massu chi¨ višinu e ncuminciai a scinniri ri petŕa e 'n petŕa.

    I scogghi sunnu comu lami chi nescinu r' a mari. Ŕ megghiu aviri i scarpi pi caminaricci. Poi nunzi p˛ ghiri chi¨ avanti, autŕi scogghi sunnu chi¨ ­Ó , ma c' est' un canaluni 'n mezzu. E mi spugghiai. Ri 'n cima o scogghiu mi jittai a capuzzuni nall' acqua funnuta e chiara tŕa ummira e suli, ntŕa rui mari; Ŕ comu nautŕu munnu. C' esti n'ondata ri currenti chi va e veni ron latu all' autŕu, e lassannumi purtari m'attŕovu non minutu nall' autŕu mari.

    Mezz' ura narrŔri era chiusu 'n casa affumazzatu ri sigaretti, e ora 'n tempu ri nenti m' attŕovu 'n punt' on munnu ri luši e ummira, culura d' estati e sapuri arzenti e ciauru ri mari; mo­­i arghi unni mi pozzu assittari e pisci chi mi natanu 'n tunnu; luntanu ri tutti, eppuru rarrŔ 'n casa mia.

    E ccÓ nunmeni mai nu­­u! nunzannu chi si perdinu. Autŕu chi Hawai!


 

 

 

 

 

 

L' arrampicata


    Nall' Arpi Bavarisi, quannu tŕavagghiai 'n Germania, mi piašia arrampicarimi pagghir' ar autu ne šimi ri muntagni.
   'Na vota, accampatu no vasciu, taliava na scarpata ch' acchianava ­itta ­itta, e 'n menti mia mi fašia a stŕata ch' avia a fari pi scanzari i scogghi, passari r' unni c' era chi¨ appigghiu, pi fari a via chi¨ fašili.
E m' avviai.
   Cuntentu satava a peri nġuitti ri petr' e 'n petŕa fin' a quannu arrivai a scarpata, e ncuminciai a 'rrampicarimi. 'Na manu cÓ, un peri ­Ó, mi muvia comu 'na ŕascatigna, e m' avvišinava sempri chiossai o puntu ch' avia stabbilutu prima, unni m' avia a spustari a sinistŕa. Pigghia e successi chi­­u ch' 'un avia a succeriri: U puntu unni avia a 'rrivari iu nunera ­Ó unni staia taliannu, ma vinti metŕi chi¨ sutta.
   Nun sacciu si t' hai arrampicatu mai ne muntagni, senza cordi. Jiri narrŔ ne scarpati virticali Ŕ mpossibbili, perci˛ m' appi a 'rrampicari sempri chi¨ supra a sicunnu l' istintu e l' esperienza ch' avia.
   Soccu passai u sacciu sulu iu: lu scantu e lu spaventu di cariri e sfrašellarimi!
   šircava tutti li ncagghiše­­i unni nfilari li jirita, tutti li pirišina unni appizzari a punta ri peri. Accussý m' arrampicai p' 'un sacciu quantu tempu. Taliava p' agghiri ar autu . . . ci avia a 'rrivari!
   Nun pinzai chi¨ a nenti. Nun avia nŔ scantu nŔ pinzeri. Sintia sulu i musculi chi mi tinianu attaccatu a li petŕi, e chi  mi tiravanu pŔagghir' ar autu.

   A 'Sti­­a Arpina' mi l' attŕuvai di corpu ravanti. Era o bordu ru chianu virdi chi ncuminciava unni finia u sdirrupu.
   Appi comu un lampu di filišitÓ. Cu amuri a cugghivi ( a tinni pi anni no portafogghiu), e mmi misi a curriri no chianu appressu all' armali sarvaggi chi s'attŕuvavanu ­Ó supra.
   Jorna accussý nun zi ponnu scurdari.


 

 

 

 

 

O simafuru 'i Pizzulongu


    Frivaru. M' attŕuvai a scinniri ro Munti (Eriši) ca me 'deuxchevaux' (Citŕoen AK, 'na furgunata di l' anni 70), e, arrivannu a S. Matteu, pigghiai a tŕazzera a destŕa chi scinni o faru.
   Avia finutu ri chioviri, e ora l' aria paria asciutta, puru si fašia friddu e u šelu era accupusu. A fini ru pezzu asfartatu, a stŕata addivintava pitŕusa, e poi, arivannu paggghiri ­Ó sutta, balatata cu pitŕuna attunniati ch' arrivai quasi sci­­ica­­u fin' o chianu.
   A peri, firriai 'n tunnu o faru anticu. M' affacciai di supr' o llavancu ch'hav' a essiri un tŕiccentu metŕi autu, r' unni si viri Pizzulonġu 'n mezzu all'arvuli, a costa scugghiuta unni l' onti va sbattinu scumusi, e l'orizzonti, n' ammassu di niulati niuri una a ncuppulari all' autŕa, e tutti appuiati supr' o mari.
   Mezz' ura passau prima chi m' arruspigghiassi ri ­u ncantu. Poi acchianai 'na machina e vulia turnari narrŔ: arrivai a surari friddu!
   L' aria paria asciutta, ma ancora nun avia sciarbiatu, e i ŕoti lordi ri fanġu sci­­icavanu supra ­i balatuna attunniati, c' 'un ci fu versu di jiri avanti, anzi a machina sci­­icava narrŔ.
   Mi n' app' agghir' a peri.

   Pigghiannu r' accurzu, ri 'n mezz' all' arvuli, vitti 'na casa vecchia chi paria 'na mÓnnara. E difatti chissu era.
   Nta n' agnuni c' era focu addumatu, e pecuri ammassati ri latu ch'aspittavanu. E poi u vitti.
   Aggiuccatu supr' a 'na ghiucchena, vutatu r' abbann' a muru, cuataliatu rintr' on cappottu vecchiu, cun birrittuni ri lana calatu fin' o co­­u, c' era un cristiane­­u. Stetti alluccutu a taliallu. E i­­u ch''un zi muvia! M' avvišinai scanzannu i zi­­uli ri pecuri, e u tuccai leggiu na spa­­a: " Uhmm! ", ntisi. E poi finarmenti ci parrai.
I­­u nunzi mossi mancu run centimetŕu, ma m' arrispunnia. Pariamu dui cristiani ch' arraggiunanu nton zalottu: Ri pecuri, ru tempu, ra machina ch' 'un acchianava, e poi mi rissi chi pi turnari 'n Tŕapani mi cumminia scinniri ron canaluni chi si ŕapia anticchia chi¨ nn avanti. U salutai, e accussý fiši.
   U ventu friddusu ch' acchianava r' a mari, rintŕa ­u canaluni addivintava 'na šiumara d' aria gelida. Iu nunera priparatu a stari fora 'n mezz' o friddu, e u sacciu iu soccu passai ntŕa fratti vagnati e scogghi sdirrupati, a scinniri chi ammi nzuaruti, i manu e i vrazza aggragnati, e a facci chi paria di marmu. Ma finarmenti, dopu, arrivai 'n casa.
   A machina l' app' agghir' a pigghiari a simana appressu quannu u terrenu asciucau, pi putilla nesciri di ­u nġippu.

 

 

 

 

 

A luši di l'Africa


    Quannu tŕavagghiai a Pantelleria, mi rišianu ca nta šerti nuttati di šelu serenu, si viria a luši di 'na šittÓ di l' Africa (Chelibia).
   E chi mu fiši scappari?! E curru a taliari.
   Pi 'na pocu ri notti, m' arrampicai supr' on timpuni di terra brušiata, e, sapennu r'unni spuntava e ssi curcava u suli, taliava luntanu versu sud, unni ci avia a essiri l' africa; pagghiri all' equatori.
   Nun ci fu nnenti ri fari! Luši ch' 'un potti viriri! E mu scurdai.

   Spissu, 'n casa, taliu nall' atlanti giograficu i posti unn' Ŕ chi haiu statu, o unn' Ŕ chi vulissi jiri. 'Na vota taliannu Pantelleria mi vinni 'n menti a luši di l' Africa. Puntannu a Pantelleria, šircava, versu Sud, unni ci putia essiri 'na šittÓ chi fašia tanta luši: Nenti! Sulu mari apertu. E mm' addunai, chi tannu nunavia a taliari versu Sud, ma versu Est.
   Squatŕetta e cumpassu, pigghiai 'na para di misuri, e arristai alluccutu. Rispettu e paralleli giugrafiši, quasi mezza Sišilia Ŕ chi¨ višinu all' equatori di tanti šittÓ e paisi ra Tunisia e di l' Algeria. Penza Pantelleria, o, chiossai ancora, Lampedusa, ch'hann' a esseri quasi Mau Mau.

   Avia, jo, chi  viriri luši, taliannu versu Sud, assittatu 'n cima a ­u timpuni ri tuffuna di lava arsa!

 

 

 

 

Emigratu


    šertu ch' un picciottu, chi  va tŕavagghia luntanu ra Sišilia ne paisi nnustŕiali ru Nord, s'attŕova veru stŕanu.
     CcÓ  i cosi sunnu accussý assulati e palisi, ccÓ puru i sintimenti ra genti parinu tŕasparenti com'u cristallu: Quannu si odia si odia, quannu si ama si ama. Comu si ponnu ammucciari sti cosi sutta sta luši nfucata ri suli? O quannu ci sunnu timpurala chi  pari chi c' Ŕ a verra 'n celu, nta tŕona e lampi e mitŕagghiati r' acqua, si ponnu aviri pinzeri pacati?
   Viri ­Ó, nmeši!
   Cu cori annibbiatu, nun zi ama e nun si odia. Si hannu ŕelazioni umani, amurusi, r' affari . . .
   Un zišilianu chi cci arriva, pari un cava­­u nfucatu rintr' on zalottu ri fimmine­­i. E pi mpararisi a campari ­Ó, ci nni voli tempu!

 

 

 

 

Nonnu Mommu


       Pi anni tŕavagghiai 'n Germania di notti nta 'na fabbrica tessili; de reši di sira e setti a matina. A notti versu e rui fašiamu un quartu r'ura di pausa, e iu n'apprufittava pi ripusarimi. U chi¨ di li voti, mi stinnigghiava supra e scatutluna di matassi ri filu, e quasi rurmia ŕbr>     Nun era 'na bella vita chi fašia. E quannu a notti mi ŕipusava, mi vinianu 'n menti tanti pinzeri. Ma 'na notti chi mi tŕuvava accussý, mi successi 'na cosa ch''un mi pozzu scurdari chi¨ fin'a quannu campu.

    Stinnigghiatu com'era, nton momentu ntisi a me nonnu Mommu chi  s'appuiava supra ri mia e mmi taliava comu si mi vulia riri quarche cosa. Era accussý višinu chi si rispirava sintia u so šiatu.
    Satai all'aria, scantatu mortu di soccu mi staia succirennu. E cci nni vosi pi capašitarimi.
    Pinzai a me nonnu Mommu luntanu 'n zišilia: Sa s'era ancora vivu!?
    Soccu mi potti succeriri ssa notti?

 

 

 

 

U Guestbook


    Mi pari r' essiri addivintatu ntellettuali.
   Ora ca mi fiši u Blog, vulissi chi 'n tunn' a mia tutti mi rišissinu "Ma comu sý bravu!", "Ma sý 'n arca ri scenza". Mi scurdai ca stu blog u tŕavagghiai notti dopu notti p' armenu 'na rišina r'anni. Mentŕi u jornu tŕavagghiava a marti­­iari, a tagghiari, a sardari lameri arrugginuti, sfunnati e nzivati di fanġu e di rassu, affumazzatu e anniuriatu, ne navi di ferru, a notti mi dedicava, cu l' occhi picchiusi, a scriviri "Tag html", a ridimenziunari e tŕuccari fotografý, a scriviri frasi 'n bellu talianu.
   E ora m' attŕovu cÓ, cu ttia chi stai liggennu sti palori mei.
   Tutti rui nun ni putemu parrari. Ma c' Ŕ un sistema chiamatu 'Guestbook' o 'Forum' unn' Ŕ chi, cu voli, p˛ partišipari e lassari un zalutu, un cummentu, un cunzigghiu, a cui ci ha persu u sonnu supra.

   Ha sapiri chi na me famigghia, riscinnenti di vi­­ani e operai, tant'istŕuzioni nunaemu; nunzulu curturali, ma mancu ri vita. Semu genti sempliši picchý cosi belli e sofisticati nun ni canuscemu. Ma j˛ mi misi 'n testa chi maritannumi avia a canciari vita, ncuminciannu ru manciari: Nenti chi¨ pasta ca sarsa tutti li jorna, e pupetti ca sarsa, e stufatu ca sarsa.
   Nna televisioni e ne ŕivisti fašianu a biriri cosi boni, dilizzi e prilibbatizzi chi sulu a pinzaricci mi ŕapi a fami. e ncuminciai a 'ccattari:
- Bistecchieri elettŕiši e bistecchieri pi supr' o gas, n' am' avutu 'na quattŕina.
- Quattŕu yogurtieri: una ma fiši j˛ cu ferru ri stirari mpustatu sutta supra. Una tunna, ma i buatti ri vitŕi eranu nichi e cummattusi ri puliziari. Nta nautŕa ci accattai i buatti chi¨ rossi a parti, ma virennu chi me mogghi e i me figghi yogurt nunni manciavanu, pinzai chi ss'autŕi eranu cummattusi puru a rapiri (a fallu u yogurt ci penzu sulu j˛). Allura accattai chi­­a a un litŕu a la vota, e a llithra l' haiu jittatu, puru si iu mu vivu a litŕati.
- E pignati: A pignata chi gira sula, pi fari u ŕisottu. A pignata a prissioni. A pignata chi coši a vapuri. E tutti l' autŕi pignati cu funnu duppiu un gniritu, o larghi quantu a quarara 'i Capaši.
- E tutti l' autŕi attŕezzi: Spremi-succu, spremi-agrumi, frullatori, master chef, mpasta farina, ratta ghiacciu pi fari i graniti, gilatera, arrusti-pani, fornu a microonti. Mi fermu, e ssa quantu mi ni scordu.
   E cun tuttu, vota gira e firria, u sabbatu e a ruminica, n'attŕuvamu tutti 'n tavula, e sap'i­­u picchý aemu ravanti sempri pasta ca sarsa e pupetti, ... o a fittina.

   Unni vogghiu arrivari cu stu riscursu?

   M' haiu ŕigistŕatu armenu a 'na rišina di 'Forum' e 'Guestbook': E chistu nun Ŕ bonu pi chi­­i chi tŕasinu no me blog! St' autŕu nun zi p˛ pirsunalizzari, chi­­u Ŕ tŕoppu cumplicatu, 'n zumma cummattu sempri cu sti 'Forum' e sti 'Guestbook', ma a parti quarche anima piatusa, a venimi a llassari un zalutu nun meni mai nu­­u.
   Sti Forum e sti Guestbook sunnu comu l' attŕezzi ra cušina ri 'n casa mia, si scantanu tutti a usalli.

 

 

 

 

Aspittannu u Ternu a Lottu


    Nall' anni '80, quannu ncuminciai a murritiari cu computer, c' eranu u Vic 20, u commodare 64 e nautŕa para di marca nġrisi. Era fašili tannu. Eppuru programmari 'na sempliši operazioni, pi unu spraticu, era comu n' avvintura. Ci rišivi o computer 'fai 2+2=": e i­­u ti stampava '4'. Cunta di unu a centu e stampami i numari: e ti stampava tutti e centu i numari. U fattu chi 'na machina fašia soccu vulivi paria 'na cosa di l' autŕu munnu. Allura t' avvinturavi a fari cosi chi¨ diffišili . ? .? . ? . I numari du lottu!
    Media, frequenza, nisciuti totali, urtimi nisciuti. Battivi migghiara e migghiara di numari pi daricci a manciari o computer. Ammaccava u buttuni e si mittia a tŕavagghiari, stava dui tŕi ghiorna sempri c' un occhiu ŕussu addumatu, e a ssicunnu i calculi chi fašia ogni tantu stampava un ternu, ch' era chi­­u chi iu, a senzu, avia a ghiucari. Ni stampava quarche migghiaru; e quali avia a ghiucari? Allura stŕincia a magghia pi pigghiari menu terni, macari quarche cintinaru. Arrivava u sabbatu, e nta tutti i terni nunc' era mancu un numaru nisciutu.
   Pi la viritÓ nun gnucai mai veramenti. Vulia tŕuvari un sistema chi iu jucannu anticchia ri sordi ogni simana putia campari di ŕennita. Sistema ch''un potti arrinesciri. Ma quannu penzu a ­a machinetta chi era u Vic 20, mi maravigghiu a quantu cosi mi fiši mparari supra i computer.
    Ah! si lu fašissi ora! Ci haiu un computer ch' arraggiuna. Ogni tantu sugnu stancu di scriviri paroli e mi fermu a taliallu; e viu chi havi l'occhiu ŕussu chi  cci lampia: sta pinzannu! Ŕ ntilliggenti, l' occhiu spertu chi lampia! No, comu u Vic 20.
    A scummissa chi  ssi cci ricu 'Rammi un ternu pa simana appressu!', capaši chi  mi fašissi addivintari ŕiccu.


 

 

 

 

A Sciavata


    E cu' Ŕ ch'u sabbatu nun va ogni tantu a farisi na manciata ri pizza?
Ma r'unni veni sta pizza? šertu u sapemu tutti com'Ŕ fatta, ma r'unni spuntau?

Quannu iu era nicu abbitava 'n campagna, e 'n casa mia si fašia u pani 'na vota ogni quinniši jorna. I vaste­­i si sarvavanu ne mai­­i, e u pani si mantinia bonu pi manciari pi tuttu ssu tempu.
Ogni vota chi si fašia u pani era com'un gnornu ri festa. U šiauru ru pani sfurnatu nun zi po' chi¨ scurdari, cu' lu canusciu. Pur'o chi¨ spitignusu si cci rapia a fami.

Si cuminciava a matina prima chi spuntava u suli. I mei stavanu mezzurati, chi manu chiusi a pugnu, a mpastari a farina, a ŕivutalla e a darici u giustu sapuri cu sali e cu šiminu. Poi si fašianu i vaste­­i e supra si cci fašia appizzari a giuggiulena.

I vaste­­i avianu a dimurari quarche urata. U tempu di camiari u furnu. A vota ru furnu, cu focu e cu fumu, niuriava, ma appena quariava a temperatura giusta, ncuminciava a nchiariri, e tannu era ura di nfurnari.
L'urtima vaste­­a nun minia nfurnata, vinia spartuta. MitÓ pa sciavata e mitÓ pi mili­­i.
Iu u scuprivi ora chi sciavata Ŕ 'na parola arabba: Scia-bat. Ma tannu chi m'intirissava! Aspittava sulu chi finianu di sfurnari u pani, e poi l'aiutava macari iu a fari a Sciavata. Va pigghia l'ogghiu! Va pigghia u ŕianu! E iu curria comu n'ari­­u, tuttu cuntentu di soccu m'aspittava ri manciari nta nautŕa anticchia.
A sciavata crura vinia spannuta chi irita supr'o tavuleri, e quannu era larga e duppia o puntu giustu, si nzapuria supra cu ogghiu, pumaroru, ŕianu e sardi salati , oppuru cu furmaggiu, a ssicunnu soccu c'era nn'o momentu 'n casa.
Ah! lu šiauru pi tutta la matinata! e chi  sapuri ch'avianu ­i be­­i sciavati!
Ma viautŕi giÓ u sapiti! i sciavati ri tannu eranu chi­­i chi ora si chiamanu pizzi. Siti raccordu ca i pizzi sunnu boni ri manciari! Uhmmm! gnam gnam!

 

 

 

 

U tŕuccu


    Com'ý fašili ora ch'avemu i machini fotografichi diggitali, e no computer prugrammi comu u Photošiop.
     'Na ota quannu fašiamu i fotografý ('n biancu e niuru) e ssi jia no fotografu pi falli sviluppari, si viria a chistu chi  pighiava i negativi, li mittia nton stŕumentu ca luši, e taliannucci rintŕa viria si c'era quarche macchia na facci, quarche neu, quarche occhiu picchiusu, e allura pigghiava 'na matita, si mittia 'na lenti e ncuminciava a cancellari i difetti. Ne fotografý nun zi nutava soccu avia fattu i­­u, ma vinianu sempri boni.

     Ora, cu' Ŕ ghiŔ p˛ fari fotografý, modificalli e tŕuccalli.
     Viriti ssi rui fotografý ccÓ sutta? Ŕ 'na fotografia run cristianu. Pigghiai a mezza facci sinistŕa, la cupiai o latu destŕu, e fiši 'na facci nova. Poi pigghia a mezza facci destŕa, la cupiai a sinistŕa, e fiši nautŕa facci nova.
     'n cunclusioni, i rui facci sutta sunnu a stessa facci di na fotografia. Una Ŕ dui mezzi facci sinistŕi e l'autŕa Ŕ dui mezzi facci destŕi.

 

 

     

 

 

 


U Sonnu

A matina quannu t’arruspigghi, nun zatari fora du lettu comu si fussi assicutatu. U sacciu ca ci sunnu tanti chi nzignanu accussý, ma Ŕ sbagghiatu. Appena t’adduni ca passi ro munnu du sonnu o munnu ra vegghia, ha sapiri ca perdi quasi mezza ra to vita s’'un ti nteressi a soccu ti succeri mentŕi rormi. E m’ ha cririri! Soccu ti succeri mentŕi rormi, sunnu cosi di l’autŕu munnu!

Arresta cu l’occhi chiusi ancora un minutu, e vÓ narrŔ ne cosi chi ti sunnasti a notti. Nun ti firmari o primu pinzeri chi ti veni, vai narrÚ na storia chi ti sunnasti, e viri ca nun Ŕ accussý sempliši comu ti p˛ pariri a prima vista. A storia si complica, e ci sunnu pirsunaggi chi tu mancu t’immaggini: genti chi canusci, genti ch’ 'un canusci, genti chi vulissi canusciri, e genti chi maliriši u mumentu ca i canuscisti. Sunnu genti veru, chi tu ncontŕi poi duranti u jornu, e spissu, soccu ti sunnasti, ti cunzigghia comu l’ha tŕattari.

Pi la viritÓ, ci vulissi nu scienziatu comu Freud, pi capiri i cosi chi ni sunnamu, ma siccome iu sugnu abituatu a fari i cosi di autodidatta, m’adattu a ntŕippitari i cosi chi mi sonnu a modu meu. Ma poi rišemu a viritÓ. Soccu voi ntŕippitari? Nun t’abbasta ca duranti u jornu ogni tantu penzi e cosi chi ti sonni, e si sunnu cosi piašivuli ti ralliria lu cori, e si sunnu cosi spiaševuli ti fannu addivintari anticchia pinzusu. E allura? Chi boi ŕiriri sempri?


I me sonnura.
Ci sunnu napocu di sonnura mei, chi ogni tantu si ŕipetinu . Ogni motivu si ŕipeti di vota 'n mota cu stori differenti, e pari un zonnu a puntati. Ci n’Ŕ tanti, ma vi ni cuntu sulu tŕi.

A machina.
Iu haiu una machina ŕussa fiammanti, ma chi nun Ŕ 'na Ferrari, chi¨ be­­a. Nun Ŕ 'na Lamborghini, chi¨ sportiva. L’haiu sarvata nton ġaraši stŕamanu, e ogni tantu a va viu. Ci acchianu, mi fazzu u giru du paisi, salutu 'na para r’amiši e poi a va posu. Nu­­u ri vuautŕi havi 'na machina be­­a comu a chissa mia.
Ora havi un pezzu ch’'un ci vaiu, ma 'na notti o l’autŕa a va nzaiu.

Vulari.
Quantu mi fašiti pena vuautŕi chi nun zapiti vulari. Viriti iu nmeši!
Nta qualunqui situazioni m’attŕovu a un certu puntu mi veni u disiu, o a nišissitÓ, d’aisarimi, di jiri pagghir’ar autu a taliari soccu succeri. Carricu di putenza li me vrazza, stŕinciu li manu a pugnu unu višinu all’autŕu, nesciu li uita 'n fora e ncuminciu a movili ‘acchiana e scinni’, no veloši, ma cu putenza, e mi n’acchianu leggiu leggiu nall’aria.
Quantu cosi m’hannu successu vulannu! Picchý, rin celu, di supra all’arvuli e di supr’ e tettura ogni tantu scinnu a taliari i genti, soccu succeri.
Quannu sugnu arruspigghiatu, nta tanti situazioni, mi vinissi naturali stŕinciri i pugna, allargari i uita, movili supra-sutta e aisarimi pagghir’ar autu. Ma nun mogghiu spavintari a nu­­u, e mi staiu. 'na notti ri chisti nautŕu giru pagghir’ar autu sarrÓ chi mu fazzu.

L’Alieni.
I. Vuautŕi di l’alieni sapiti picchý liggiti no giurnali o fannu a biriri na televisioni. A cu' vi riši d’avilli ncuntŕati nun ci cririti, a massimu quarcherunu po’ diri d’aviri vistu puntini 'n celu chi si movinu. Ma sapi­­u socch’Ŕ.
Iu nmeši li canusciu.
I primi voti, attŕuvannumi supr’on timpuni, sintia nall’aria un zenzu r’accupazioni. U niuru ru šelu era arrussiatu, e luntanu si sintia scusciu ri mutura stŕani. Acchianu fin’ a 'n cim’ o timpuni, e no chianu luntanu viu comu n’accampamentu: Un movimentu ri machini, e genti chi ci tŕavagghiava ntunnu. Ogni tantu 'na machina s’abbiava na pista e vinia pagghir’a mmia. S’aisava nall’aria e mi passava ri supra.
Nun fašia scusciu assai, ma soccu si sintia, tinia nall’aria sta machina chi era chi¨ granni e pesanti r’ un tŕenu, eppuru vulava, leggia comu 'na farfalla, lenta e sicura.
Ci haiu jutu tanti voti supr’a ssu timpuni a villi vulari, puru 'n formazioni, quannu machini accussý si movinu a cintinara no šelu di notti, sutt’ e sti­­i.

II. Autŕi voti arrivanu 'n cittÓ. Si calanu ne jardina e ne curtigghi, a taliari ne finestŕi rintr' e casi. Vonnu sapiri quarche cosa o šercanu a quarche r’ unu. I machini sunnu comu 'na boccia ri vitŕu, e dintŕa si viri un pilota chi mania levi e cumanna n’ antinna chi s’allonġa, e tŕasi ne finestŕi ra genti, chi scantati morti, comu a mmia, si cantunianu ni l’agnuna. 'N punta st’antinna havi comun a testa, chi va taliannu e contŕollannu tutti cosi rintŕa i casi, e quannu si cumminci ri soccu vitti, si nni va. Ma ccÓ ra parti nostŕa, lu scantu arresta.

III. E finarmenti li vitti ri višinu. E’ nutili parraricci, sunnu sempri nchiffarati. Ci vulia riri 'na parola: cu' siti, r’ unni viniti. Mi talianu cu fastiddiu, comu si cci mpirugghiassi u sirvizzu di soccu stannu fašennu. Vannu e vennu sempri lesti, cu quarche cosa chi fannu o chi stannu jennu a fari.
Parinu cristiani, ma chisti sunnu surdati, operai; si viri ca c’Ŕ cu' li cumanna. Ma chissi nun l’haiu ancora vistu. 'Na notti o l’autŕa sicuramenti li ncontŕu, e sta vota m’hann’ a dari cuntu e soddisfazioni di tuttu lu scantu chi m’hannu fattu pigghiari.
Appena succeri vu cuntu.

 

 

 

 


U Zappuni

   A punta ru zappuni hav' a essiri di ferru timpiratu p''un azzannarisi quannu sbatti ne petŕi, e pi mastŕu ăicciu Paulu Tilotta, chi s'avia mparatu di nicu a tŕavagghiari u ferru, ora chi picciottu nun era chi¨, fari arrussiari u ferru na forgia e tŕavagghiallu a marte­­u na ncunia, era u so misteri e l'arti so.
   Pi timpirari u zappuni e faricci addivintari a punta r'azzaru, nun abbasta marti­­iallu. 'N mezz'o ferru si cci hav'a mettiri na sustanza chiamata 'carboniu',pi chissu mastŕu ăicciu Paulu a punta ru zappuni a fašia aperta comu dui paggini e 'n mezzu ci nfilava un fogghiu di carboniu, poi chiuria i paggini, e ­ocu lassa ch'arrussia e mazzia, finu ca a punta ri ferru addivintava azzaru taglienti prontu pi spaccari li petŕi.

 

 

 

 

 


A cota di l' alivi

Dopu un annu di friddu, cauru, ventu e acqua, finarmenti arriva u tempu di fari l'ogghiu.
Eni tŕavagghiata a cota di l'alivi, spešiarmenti pi cui 'un havi mezzi muderni e hav' a fari tutti cosi a manu. Ma u šiauru di l'ogghiu novu fa scurdari tutta a fatica.

 

 

A Ŕimunna

Fin'a l'annu scorsu jia a rimunnari ne misi ri friddu, u chiossai a Novemmaru e Dišemmaru, dopu finutu r'accogghiri l'alivi. Avannu, virennu chi l'autŕi mmeši a ŕimunna a fašianu no misi chi¨ cauru, a Marzu, u vosi fari puru iu. Miiizzica, chi diffirenza! Prima avia a stari accuppunatu, chi manu aggragnati e a facci tagghiata di l'aria gelida, ora sintia cauru, tŕavagghiava chi¨ accortu, e pu piaširi mi purtai puru a machina fotografica.

 

 

 


L'Uvaru

   'Na ota, 'n campagna, nun z'accattavanu tanti cosi. I sordi sirvianu p'accattari, na putia ru paisi, u sapuni e a liscia, u filu pi cusiri e u pitŕoliu pu lumi. Ma i sordi unni si pigghiavanu? pi chissu c'era u zu Nniria, l'uvaru, chi vinia ri 'm Palermu, unni r'ova ci nn'era bisognu assai.
   U zu Nniria purtava 'na cascia, chi cu 'na fibbia tinia appizzata na spa­­a. Si girava i cuntŕati e i burgati ri 'n campagna, e dava sordi 'n canciu ri l'ova. I fimmini campagnoli duranti a simana accugghianu ntom panare­­u l'ova ri a­­ini a unu a unu, e l'uvaru, quannu passava, si li pigghiava e li mpustava 'n mezz' a pagghia ra cascia, a stŕatu a stŕatu.
   Stava anticchia a parrari, ci rava i sordi e poi, cu mastŕia, s'appizzava a cascia 'n co­­u stannu attentu a nun rumpiri l'ova. E cuntinuava u giru.
   A sira pigghiava u tŕenu e purtava l'ova 'm Palermu ne putiara ru Ba­­ar˛.

 

 

 

 


I šimalori

   Ancora oji, appena passa u tempu ri miluna, vaiu 'n campagna 'n cerca ri šimalori.
   U fattu Ŕ ch'a genti, quannu v'accatta i miluna, li voli be­­i rossi, sanizzi e cun ciaru forti.
   Ne campagni, quannu vennu i camii p'accattarisilli, chi­­i ch'accussý nun zunnu, ma zubbi e nichi, li lassanu nchianu ne chiantimi. i campagnoli nun ci runanu chi¨ renzia, e passatu anticchia ri tempu i picurara ci abbianu i pecuri pi fariccilli manciari.

   Dopu 'na quinniši jorna, ­i milune­­a chi foru abbannunati, si fannu, e addiventanu ruši meli, puru si a talialli nun pari. E' u mumentu giustu, prima ch'arrivanu i picurara, ri jiri a cogghili e purtarisilli 'n casa. Pi 'na para di misi si ponnu manciari sti milune­­a ch''un costanu nenti, anzi pi chissu sunnu ancora chi¨ duši.

 

 

 

 


A vampata ri S. Giuseppi

   E tempi, 'n campagna, u nmernu era 'na cosa veramenti tŕista.
L'urtimu sirvizzu chi s'aia fattu era di ŕimunnari l'alivi, e i ŕami tagghiati sirvianu pi camiari u furnu e fari focu no fucularu.
   Pi lu fanġu e lu zaccanu, nunera cosa di nesciri chi¨ fora, ca ci vulia pašenza a puliziari no ŕascaturi lu fanġu chi s'accugghia ne scarpi. Si stava jurnati e ghiurnati attappati rintŕa, cu cufuni 'n mezz'e ammi, a quariarisi i manu e a caliari i favi. Si cuntavanu cuntura e i fatti ra genti canusciuta e di parenti.
   Na sta mentŕi passau cannalivari, unni picciotti pottiru addivertisi, abballari e canuscisi. I jurnati cuminciaru a allunġari, u suli a quariari l'aria e a terra, e vinni S. Giuseppi, unni si sulia fari festa pi nautŕu annu chi staia cuminciannu.
   I picciotti ammunzi­­aru 'na catasta di pagghia e ligna e finarmenti a notti pottiru stari fora a daricci focu, e ntunnu tutta a genti ra burgata. I chi¨ pristanti višin'e vampi a smoviri u focu e fari aisari i fai­­i, e poi si mossi u primu:"Picciotti! satamu supr'o focu!". 'na cursa. Si ntisiru i tacci ri scarpi battiri 'n terra, e poi vulau 'n mezzu e lampi ri luši di vampati, a peri nġuitti, e tutti ntunnu a taliari. Si sintia sulu l'abbrušiari ra ligna e appena i peri batteru arrŔ 'n terra, ušiaru tutti, ca si libbiraru ru pisu ru nmenrnu: "Viva S. Giuseppi!". E tutti i picciotti a satari unu appressu all'autŕu supr'o focu: "Viva S. Giuseppi!".
   E ca luši ri vampati cuminciau nautŕu annu.

 

 

 

 


L'attŕuvaturi

   Si avissi a diri comu fari p'addivintari ŕiccu, rišissi ri ncurciari 'n attŕuvaturi.
   Tanti famigghi hannu un attŕuvaturi, un postu unni ammucciaru l'oru duranti a verra o p''un farisillu arrubbari re parenti. Oppuru latŕi o briganti ca nun pottiru chi¨ jiri a ripigghiarisi u 'rrubbatu ammucciatu.
   L'attŕuvaturi ver'e propriu veni šircatu luntanu re casi. Veramenti u postu šertu r'i­­u Ŕ no cori, na spiranza r'attŕuvari un tŕesoru chi libbira a vita r'ogni pena: "Ah! s'attŕuvassi un tŕesoru!" - riši u cori. Pi chissu i vi­­ana mentŕi runanu zappunati, ogni vota ch'u zappuni sbatti nta 'na petŕa ci sata u cori: "L'attŕuvai!". Cu fauši o furlana, 'n ogni agnuni ammucciatu di l'erva veni šircatu un signali ru distinu chi li fa ricchi.
   Quannu cu zappuni 'n co­­u s'abbianu pi ghiri 'n casa, nun hannu mai na taliata filiši e cuntenti, ma talianu vasciu a ­itta e a manca: un fossu, un muru di petŕa, 'na custera di muntagna, sunnu sicuri chi 'na vota o l'autŕa ci passanu a ciancu, e basta sulu chi talianu bonu e scavanu anticchia, e l'attŕovanu, l'attrruvaturi: oru, cosi priziosi e un munze­­u ri dinari chi li fa ricchi.

 

 

 

 


I ficu a chiappa e i passuluna

   Ci sunnu tanti cosi ch'a natura duna pu piaširi e l'alliria di l'omu. Na cosa di chissi Ŕ l'arvulu di ficu. Du so fruttu ruši e riccu di sapuri e di sustanza, si nni vulissi manciari sempri tuttu l'annu.Pi chissu ne campagni s'ha sturiatu sempri u modu di putilli sarvari pi tempi quannu all'arvuli ci carinu i fogghi, fa friddu e nna natura frutta ci nn'Ŕ picca.

   Si pigghianu i ficu chi¨ sanizzi, si spaccanu senza spartili i rui metÓ e si mpostanu una a cianc'a nautŕa supr'on tauleri, unni ci penza u suli a falli asciucari e siccari.
   A fini du misi r'Austu i tauleri ch'avianu statu o suli supr'e pinnati, vennu scinnuti e i ficu nchiappati a dui a dui ca scorcia o latu ri fora.
Vennu sarvati nzemmula e passuluna, chi  sunnu i ficu coti di l'arvulu quannu sunnu mpassuluti e poi asciucati o suli, sani. Vennu sarvati nton sacchite­­u unni si cci mettinu puru mennuli munnati.
   Stu sacchite­­u 'n casa veni ammucciatu e pigghiatu ne momenti quannu si voli rari a manciari 'na cosa spešiali e picciri­­i. Na stu saccu pari chi c'Ŕ ammucciatu un tŕesoru, e nna sta manera veni tŕattatu.

 

 

 

 


I sfinci

   A Natali, quannu si misi rintŕa l'ogghiu novu chi fu sprimutu a Nuvemmaru, cu l'ogghiu vecchiu ch'arristau di l'annu prima si frijinu i spinci.
I spinci sunnu a varianti di 'na cosa ruši canusciuta nta tuttu u munnu. E' un mpastu di farina di furmentu, patati e levitu, e quarcherunu ci metti puru quarche aroma.
   Ci voli maistŕia p''un falli veniri ruri e stuppagghiusi: s'hann'a mpastari a lonġu e a 'na šerta manera, e u mpastu auncia e addiventa ariusu.
   Poi si jinchi un pari­­uni r'ogghiu e a tocchi si jettanu i spinci nall'ogghiu cauru: s'hann'a rutuliari ne jirita, chi  cci hav'a 'rristari u bucu no mezzu, ma nun sempri arrinesci, e certuni pigghianu 'na forma stŕana, ca chi¨ stŕana Ŕ chiossai fannu ŕiriri. Ne banni mei i picciri­­i li chiamanu 'u zu mimmaru'.

   Ci sunnu spinci per˛, chi vennu tŕuccati apposta pi pigghiari pi fissa quarcherunu ra famigghia: 'n mezzu si cci ammuccia a mattula, e cu' ncagghia, appena runa u muzzicuni pi manciarisi a spincia ammugghiata no zuccaru e canne­­a, s'attŕova a ucca china mpastata ri mattula.

 

 

 

 


U Cannizzu

   Era megghiu avirini dui cannizzi 'n casa, picchý ogni annu u furmentu novu nunz'hav'a 'mmiscari cu chi­­u vecchiu.
   U cannizzu Ŕ un cilindŕu chi p˛ essiri r'un metŕu a un metŕu e mezzu larghu, e chi¨ picca di rui metŕi e mezzu autu. E' fattu di stŕisci ri canna tagghiati pi lonġu e ntŕizzati stŕitti p''un fari nesciri u furmentu. Abbasciu c'Ŕ fattu un spurti­­uzzu pi nfilaricci a manu e tirari fora u furmentu. U furmentu Ŕ a cosa chi¨ preziosa chi ss'havi 'n campagna, e spissu i cannizzi vinianu mpustati rintŕa a cammara du lettu.
   'Na famigghia chi avia višinu u furmentu pi fari u pani e a pasta, stava tŕanquilla tuttu l'annu, e nuneranu tutti ch'avianu sta pussibbilitÓ. Ne campagni c'era cu' campava di sulu favi e ciširi, e Gira, šicoria, cuale­­u e burrania coti ne burdura.
   cu' putia taliarisi i cannizzi di canna chini di furmentu si putia cunziddirari ŕiccu.

 

 

 

 

 


Vi­­ani

   Si fa prestu a crisciri quannu ogni ghiornu s'hav'a mettiri manu e cosi essinziali ra vita: Di picciri­­i a granni, esti 'na cursa di 'na pocu r'anni unni l'occhi ŕirinu picca e u corpu s'adatta o ŕitmu ra terra e di l'armali, na terra ri vi­­ani.

   C'era cui nuns'addattava, e o disiu di canusciri cosi novi si nni jia a mastŕu no firraru, no uttaru, no mastŕurascia, no scarparu, no varveri, e a so vita addivintava commira.
   Nmeši, a cu' arristava a mpararisi a vita ra terra, a vuši ci addivintava prestu di ranni e u parrari carmu comu u tempu lentu ri stašiuni, comu a vita di l'armali chi nascinu e morinu 'n manu di l'omu senza arribbillarisi.

   I picciutte­­i prima ri quinniši anni si mparavanu a ŕispunzabbilitÓ: u patŕi e a matŕi li ravanu a­­uati ar annu, e pi dui o tŕi anni stavanu luntanu ra famigghia a mpararisi i tŕaggerii chi fannu a genti burgisi, a servili, a mantenicci i mannari. Ss'anni ci arristavanu pi nzignamentu. Criscennu addivintavanu sempri chi¨ cumminti ca sulu a vita ra terra vali: u tempu ru siminatu, u tempu di l'arvuli, u tempu di l'armali.

 

 

 

 


    Peppi Caiazzu, ntisu "Caiuni", scola e sturiu nun ni vosi e miru­­a 'n testa n'avia veru picca; i­­u per˛ si criria lu stessu omu spertu e sulia riri: "A la scola ci vannu chi­­i gnuranti ma chi­­i chi giÓ s¨ sperti nunhannu bisognu di jiri a la scola!

    Stu picciottu era figghiu di Don Mari­­u ntisu 'Panicunzatu' picchý era putiaru e ogni matina fašia lu pani cunzatu cauru cauru e lu vinnia a li sturenti.

I­­u nunavia sciutu mai lu nasu fora di lu so paisi, mancu pi ghiri surdatu, picchý era figghiu unicu di patŕi anziane­­u. Na vota, pi darisi mpurtanza, si fiši rari li sordi di so patŕi, e partiu cu lu tŕenu pi Roma.

đÓ si misi a tampasiari stŕati stŕati abbaruccannu ravanti li negozzi e cull'occhi ri fora taliava tutti ­i fimmini be­­i chi  ci passavanu allatu quasi a tuccallu.

    Ntantu, avennu caminatu assai, ci vinni fami, perci˛ lu primu risturanti chi vitti, si nfilau e s'assittau.

    Si manciau un zaccu ri pitanzi accussý duci, chi  i­­u nun avia mai sarzatu 'n mita s˛, e manciau a lu solitu r'i­­u cu 'na fami di lupu. A ciancu r'i­­u c'era unu misu 'n cacaticchiu ch'un mistitu scuru e cravatta ŕussa, un ciuri­­u all'occhiettu e lu fazzulitte­­u biancu chi  ci niscia fora di la sacchetta nica di la giacca; era machiru e spitignusu; quannu chistu vitti a Pinuzzu comu manciava, ci rapiu la fami puru a i­­u e si manciau tutti li s˛ pitanzi. Pi la cuntintizza, chiamau lu cammareri e, a mucciuni, paau lu pranzu puru di Pinuzzu.

   Quannu Pinuzzu jiu a paari lu cuntu, lu cammareri ci rissi ch''un c'era nenti di paari. I­­u arristau comu un cincu liri scanciatu, picchý sapia chi propriu a Roma si paava assai.

   Ntantu si vosi fari 'na passiata Ŕoma Ŕoma stannu assittatu nta lu tŕammi; accussý a lu primu tŕammi chi si firmau davanti r'i­­u, ci acchianau tŕasennu di ravanti, perci˛ nu­­u ci fiši paari bigliettu. Lu stessu fiši a lu ŕitornu; perci˛ si pirsuarýu chi  nta lu tŕammi nun zi paava.

   A la scurate­­a, vitti un cafÚ unni la genti tŕasianu a frotti, era tuttu novu e lushýa; c'eranu šiuri a tutti banni, specchi a li mura, e tanti cammareri vistuti comu li vardii di lu so paisi. chisti subitu lu fiširu assittari e ci rŔttiru a manciari cosi ruci e a biviri azzusi e rasoliu. I­­u, vulennu paari, lu cammareri tuttu maravigghiatu ci rissi chi nun c'era nenti di paari, e accussý puru sta vota si nni nisciu chi¨ cunfusu chi pirsuasu; nun z'addunau per˛ chi  davanti la porta c'era un tabbilluni unni c'era scrittu ch'un si paava p'agguriu, picchý era un bar ch'avia apertu lu stessu jiornu. Accussý cunchiuriu chi a Roma puru a lu bar nun si paava.

   Pinuzzu avia pigghiatu ustu a tutti sti cosi e pinzava giÓ chi  a Roma ci avissi arristatu pi sempri, ma ci successi un fattu chi  lu fiši turnari di notti e notti, a lu paisi: staia passiannu tuttu cuntentu, taliannu Ŕoma chi staýa addumannu tutti li luši di la notti, quannu ci vinni di fari lu so bisognu. A la prima vardia chi vitti ci addumannau, e chi­­u ci nzignau un postu ­Ó višinu.

   Quannu staia pi tŕasiri, un cristianu vistutu comu un carrabbineri, cu tantu di birrittu, vosi paatu lu pizzinu pi tŕasiri; Pinuzzu propriu chista nun si l'aspittava: Comu! cÓ a Roma cosi chi¨ mpurtanti nun si paanu, picchý, propriu pi ghiri di corpu, s'hav'a a paari? Mah?!?

   Tŕasiu rintŕa un cammarinu, tuttu ammarunatu ri biancu chi  stŕallušia pi la pulizia chi c'era, e fašia puru šiauru; i­­u šircava lu postu unni avia a fari, picchý a la so casa era abbituatu chi fašia nta lu jardinu 'n mezz'e ficurinnia e quannu chiuvia o fašia friddu, jia nta lu a­­inaru, unni li a­­ini poi pizzuliavanu tutti cosi; a i­­u ci paria malu allurdari nterra, perci˛, avennu un giurnali 'n zacchetta, lu rapiu e ss'allibbirtau lu stommacu. Dopu, nun mulennu lassari lu prisinticchiu ­Ó 'n terra, l'agghiummuniau e ssi lu purtau pi ghittallu a lu primu munnizzaru chi biria. Pinuzzu avia aisatu lu passu picchý si scantava chi li cristiani sintissiru lu fetu, e quasi curria. Quannu a un certu puntu si vitti acchiappari di rui chi  cci rišianu:-

   "I­­u Ŕ, purtamulu ni li vardii"; e unu tirava a manu ­itta e nautŕu tirava a manu manca, mentŕi Pinuzzu si stŕincia lu pacchite­­u fazza cusÓ ci avissi carutu. P'accurzari lu cuntu, lu purtaru ni lu chiancheri chi c'era ­Ó vicinu, ci scipparu lu pacchiteddu di sutta l'asci­­i e lu pisaru: pisava di prešisu mezzu chilu. Si viri chi  mezzu chilu a i­­i ci parsi picca, picchi si misiru a bušiari.-"A li murtazzi t˛, tu n'arrubbasti un chilu ri capuliatu, d'unn'Ŕ l'autŕu mezzu chilu? e autŕi paroli chi  i­­u mancu capia e all'urtimu s'avianu misu puru a cafu­­arici. A stu puntu Pinuzzu, chi  la pristanza l'avia, detti 'n'ammuttuni a tutti rui e scappau. Quasi di cursa fiši tŕuscia e valiggia, pigghiau lu primu tŕenu e turnau a lu paisi.

   Quannu l'amiši lu vittiru, ci fiširu festa ranni, e vosiru cuntatu pi filu e pi segnu chi­­u chi vitti e fiši a Roma; i­­u rÓnnusi mpurtanza e nfilannucci nta lu riscursu quarchi parola tischi toschi chi avia ntisu, ci fici stu riscursu:

- Roma Ŕ 'na šittati veru be­­a, ci sunnu li fimmini chi¨ be­­i di lu munnu, chi passianu suli nta li stŕati, nun stannu ammucciati rarrer' a li pirsiani a taliari li genti chi passanu comu fannu nta lu nostŕu paisi; ci sunnu palazzi auti, chiazzi ranni quantu du' sarmi ri terra; a li taverni, chi ­Ó ci rišinu ŕisturanti, si mancia di Ŕe e nun si paa mancu 'na lira, quannu unu Ŕ stancu ri caminari, pigghia lu tŕammi unni nun si paa mancu e quannu avi siti, tŕasi nton bar e ti servinu cosi ruši e a biviri senza paari na lira. Ma quannu aviti a fari lu vostŕu bisognu nun zulu aviti a paari prima di tŕasiri, ma s''un ni fašiti chiossai ri mezzu chilu, l'autŕu vi lu fannu fari a furia di lignati.

Stu fattu u scrissi Vito Marino (Castelvetŕano - Tp)

 

 

 

 


  C'era 'na vota Višenzu Zammataru, ntisu 'Zuzz¨' e la so zita Betta Cammarata, ntisa 'Ta­­arita'. Tutti rui eranu picciotti tŕoppu boni e senza malizia, pi comu lu Signuri l'avia fattu.

   A ­i tempi li ziti avianu a stari sempri arrassu unu cu ll'autŕu, masinn˛ la genti sparlava, e 'na picciotta sparlata nun zi putia maritari  chi¨, picchý nu­­u la vulia; sulu la Ruminica e li jiorna di festa li ziti putianu nesciri a braccettu a farisi 'na passiata a la stŕata di lu cursu; anzi, avianu a nesciri pi forza, accussý tutti putianu sapiri chi eranu ziti e chi  si vulianu beni. Quannu scianu a passiari, paria chi c'era la prucissioni di lu Santu, picchý d'appressu a li ziti ci jianu tutti li parenti stŕitti di la zita.

   'Na vota Zuzz¨ e Ta­­arita, pi cumminazioni, arristaru rintŕa suli, e siccomu eranu sani sani, nmeši di fari soccu fannu, e hannu fattu da chi munnu Ŕ munnu, tutti li ziti, si misiru a parrari di lu matŕimoniu, di la casa unni avianu a stari e di li figghi chi ci avianu a nasciri.

Lu zitu vulia figghi masculi, mentŕi la zita li vulia fimmini, e nun zi putianu mettiri d'accordu; dopu parlaru di comu l'avianu a chiamari e comu l'avianu a fari crisciri: a lu masculu, lu chi¨ granni, arristaru d'accordu di chiamallu Panzanný, pi rispettu di lu patŕi di lu zitu; arristaru puru d'accordu chi stu picciri­­u, criscennu, avia a fari lu carrabbineri.

   A stu puntu Zuzz¨, tuttu pinzirusu, talia ntall'occhi la zita e ci fa:

- Accomora, ci haiu davanti nall'occhi stu picciottu: avutu, be­­u, vistutu di carrabbineri, chi passia nta la stŕata di lu cursu, mentŕi tutti li fimmini, darrera li pirsiani, lu talianu all'ammucciuni e ssi nni nnamuranu.

Betta, virennusi taliata ntall'occhi d'un masculu, puru s'era lu so zitu, addiventau ŕussa comu un pipare­­u, ma sintennu parlari di so figghiu Panzanný si fiši pinzirusa pinzirusa e ci rissi:

- E si quarche disgrazziatu malacarni spara e ammazza a me figghiu?-

 E ­ocu si misi a chianciri comu 'na Maria, aisau li vuši e si tira li capi­­i. Lu zitu, cu li larmi all'occhi puru i­­u, šircava ri cunzulalla tuccannucci puru la manu.

  A sti vuši s'arricugghieru di cursa lu patŕi e la matŕi di Betta:

- Ma chi stati fašennu? - Ci fa la matŕi, alluntanannu la figghia ra llatu di lu zitu.

- Ma cu' Ŕ chi  morsi? - ci fa lu patŕii, taliannu cull'occhi storti a Zuzz¨ comu pi diricci: - dopu niatŕi rui fašemu li cunti- picchý ci avia tuccatu la manu a so figghia.

- Panzanný Ŕ lu nostŕiu figghiu chi¨ granni, chi  aviamu fattu fari carrabbineri e un nelinguenti ni l'ammazzau- ci fa Betta. Višenzu, cull'occhi ŕussi, puru i­­u tistiava comu pi diri:-ora si! ora si!

Stu fattu u scrissi Vito Marino (Castelvetŕano - Tp)

 

 

 

 


    Stu fattu successi avantirazzu ravanti di mia; perci˛ fattu veru.
M'attŕuvava a la scinnuta di Taschetta, a manu manca a un tiru di scupetta di lu fustu di la munnizza. Ssu jiornu c'era un forti ventu sciruccazzu chi ŕufuliava e mi purtava ntall'occhi lu sterru di la stŕata.
   'Na fimmine­­a supra la šinquantina, jittau un sacchettu ri munnizza rintŕa lu cassonettu, chi s'attŕuvava a manu ­itta, quannu un corpu ri ventu forti ci fiši cariri l'occhiali, ch'avia misi, propriu ­Ó rintŕa.
I­­a nenti fiši? Allungau la manu rintŕa lu fustu pi pigghiari l'occhiali, e siccomu nun ci arrivava, si misi 'n punta ri peri. A furia d'allungari la manu e dari cauši e assuccuna pi putiri acchiappari l'occhiali, nġarbuliau 'n navanti e finiu ­Ó rintŕa cu li cosci chi scianu di fora.
   A manu manca, ­Ó višinu c'esti lu bar unni si ci assetta a lu spissu un mmriacuni. Puru ssu jiornu i­­u era misu ­Ó ravanti all'a­­itta e ssi stava taliannu puru i­­u soccu ci stava succirennu a la signura.
   Siccomu caminannu iu m'attŕuvava giÓ a ciancu ar iddi n'anticchia di spiritu e viricci megghiu, mi talia nta la facci e mi fa:
Chi piccatu!! Mi rišissi la viritÓ, ssi be­­i cosci cosa di jittari nta la munnizza s¨

Stu fattu u scrissi Vito Marino (Castelvetŕano - Tp)

 

 

 

 

<!--<b>|||||||||||||||||||||||||||| Nuovo brano ||||||||||||||</b>--> <!--XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX TEXT T A B L E XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX--> <table width="750" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" background="../img/squad/Boden.png" leftmargin="0" righ argin="0" topmargin="0" marginwidth="0" marginheight="0"> <tr> <td weidth="25"><img border="0" src="img/Squad/OL.png"></td> <td weidth="700" height="25" border="0" background="img/Squad/O.png"> </td> <td width="25"><img border="0" src="img/Squad/OR.png"></td> </tr> <!------------------------------ End T O P -------------------------------> <!------------------------------ LeftSide --------------------------------> <tr> <td width="25" border="0" background="img/Squad/L.png"></td> <!------------------------------ EndLeftSide -------------------------> <!--------------------------------- TEXT -----------------------------> <td width="700" align="center"> <table width="650"> <tr> <td align="left"><br> <font face="Verdana, Arial, Lucida Sans" size="4" color="#110011"> <p align="center"><b>XXXXXXXX</b></p> xxxxxxxxxxxxx </font> <p>&nbsp; </p> <!------------------------------ RightSide ---------------------------> </td> </tr> </table> </td> <td width="25" align="right" border="0" background="img/Squad/R.png"> </td> </tr> <!------------------------------ EndRightSide ----------------------------> <!--------------------------------- BOTTOM -------------------------------> <tr> <td width="25"><img border="0" src="img/Squad/UL.png"></td> <td width="700" height="25" border="0" background="img/Squad/U.png"> </td> <td width="25"><img border="0" src="img/Squad/UR.png"></td> </tr> </table> <!-- XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX--> <!--|||||||||||||||||||||||||||| Chiusura brano ||||||||-->

 

 

 

 

Un Saluto
Scrivi messaggio
Un Commento

 

 

La me zita






Quant'Ŕ laria la me zita,
tutta frarišia e purrita

Ahi! Laria ý, chi¨ laria r'i­­a nun ci nn' Ŕ! (ritornello)

Havi i capi­­i tisi tisi
pi spirugghialli ci voli un misi.

Ahi! Laria Ŕ, . . .

Havi l'occhi quant' on pirtusu,
unu apertu e l'autŕu chiusu.

Ahi! . . .

Havi l'aricchi ranni ranni
parinu chi­­i run liafanti.

Havi l'aricchi a paracqua
unu pu suli e l'autŕu pi l'acqua.

Havi lu nasu ca pari un pagghiaru
quannu chiovi mi cci arriparu.

Havi lu nasu a cannolu
pi ciusciallu ci voli un linzolu.

Havi la facci lintinniusa
pari 'na papira ca nirvusa.

Havi la facci di tavulazzu,
sutta lu nasu ci spunta u mustazzu

Havi la vucca quant' on casciuni
ci tŕasi e nesci un pistuluni.

Si metti la vucca nicare­­a
ci tŕasi e nesci 'na vaste­­a.

Havi la vucca china china
cu ­i scagghiuna Ŕ 'na ŕuvina.

Havi li renti a grattarola
unu rintŕa e l'autŕu ri fora.

Havi li spa­­i ca pari 'na cascia,
una chi¨ vauta e una chi¨ vascia.

Havi li vrazza di ferru fusu
quannu t'abbrazza ti fa un pirtusu.

Havi lu pettu chianu chianu
comu lu funnu run tianu.

Havi lu pettu pilusu pilusu
comu lu porcu ri Menzujusu.

Havi lu pettu sci­­icatu
tutta a caserma ci ha passatu.

Havi la panza ca pari 'na utti
quannu passa fa cariri a tutti.

Havi li ammi a cucci­­atu,
quannu camina l'abbia ri latu.

Havi li peri a chichiric˛,
quannu camina fa un zi e un no.

E passannu pi corsu Olivuzza
a pigghiaru a corp' 'i cucuzza.

E passannu pi corsu dei Mille
a pigghiaru a corp' 'i cazzilli.

E passannu pi via Danti
l'assicutaru puru li santi.

E passannu pi corsu Pisani
l'assicutaru puru li cani.

E passanni pi Ficarazzi
ci tiraru i cannavazzi.

O Cunmentu ri Cappuccini
nun a vosiru mancu i parrini.

Quannu a purtai a mostr' 'i bi­­izza
ma jittaru na munnizza.

nun parramu di so frati
quattŕu orvi e tŕi sciancati.

Ma 'n cumpenzu havi li sordi
ch'accummogghianu tutti li mrogghi.

Ahi, be­­a Ŕ, chi¨ be­­a r'i­­a nun ci nn' Ŕ! (ritornello)

E di picciuli n' havi assai
ch'accummogghuanu tutti li vai.

Ahi, be­­a Ŕ, chi¨ be­­a r'i­­a nun ci nn'Ŕ!











<br> La Sicilia Ŕ una terra splendida e generosa, dove il mito si confonde con la storia, la natura Ŕ rigogliosa e la cultura Ŕ il frutto della fusione di grandi civiltÓ che qui si sono succedute nel corso dei secoli. Questa terra dal 2005 vanta un nuovo pat&#341;imonio, la St&#341;ada del vino e dei Sapori Erice Doc che si snoda per diversi comuni t&#341;a Erice, Buseto Palizzolo, Custonaci, San Vito Lo Capo, Valderice, Castellammare, T&#341;apani, tutti luoghi che custodiscono tesori artistici e archeologici unici al mondo e scorci naturalistici di rara bellezza. Dalla zona archeologica greca di Segesta alla fenicia Mozia, dalla suggestiva cittadina medioevale di Erice sino ad arrivare ai paradisi della Riserva dello Zingaro e delle Saline di T&#341;apani e Paceco, il visitatore pu˛ t&#341;ascorrere un paio di giorni in questi magici luoghi assaporando anche tutta una serie di prodotti enogast&#341;onomici tipici. Lungo il percorso si riuniscono infatti, case vinicole e cantine di produzione di grande fascino, che possono essere visitate previa prenotazione, ma anche agriturismi d&#39;eccellenza, resort di lusso, ristoranti tipici, tutti pronti per accogliere e coccolare il turista e fargli t&#341;ascorrere una vacanza da sogno.<br> Si t&#341;atta quindi di un&#39;area produttiva in fermento, che ben promette di diventare un riferimento internazionale per i vini siciliani di qualitÓ, al cui cent&#341;o sta l&#39;antico borgo medioevale di Erice, uno dei luoghi pi¨ belli d&#39;Italia.<br> <br> la St&#341;ada del vino e dei Sapori Erice Doc si snoda infatti, su uno dei territori rurali pi¨ interessanti d&#39;Italia, un&#39;area collinare circostante il comune di Erice, costituita da terre fertili e rigogliose, i cui vigneti sono adagiati t&#341;a i 250 e i 500 met&#341;i di altitudine, a guardare il mare poco lontano.<br> <br> La particolare morfologia dei suoli delle colline che circondano il Monte Erice, il clima caldo asciutto per gran parte dell&#39;anno garantiscono un&#39;ottima esposizione e ventilazione di brezza marina ai vigneti e l&#39;elevata escursione termica dona carattere e aromi al vino. Cosý nascono gli squisiti e preziosi &#39;nettari degli dei&#39; che hanno ottenuto il riconoscimento della Denominazione di Origine Cont&#341;ollata Erice D.o.c., un&#39;attestazione di garanzia della qualitÓ che viene monitorata durante tutto il processo di produzione. Olt&#341;e ai vini, il visitatore pu˛ godere dei profumi e dei sapori che caratterizzano tutti gli alt&#341;i prodotti gast&#341;onomici del t&#341;apanese a cominciare dall&#39;olio, dagli squisiti formaggi, dal cous cous, dai prodotti della tonnara che caratterizzano la cucina locale e che creano sapori indimenticabili.<br> <br> Il territorio - Come abbiamo giÓ detto la St&#341;ada del Vino e dei Sapori Erice Doc si snoda att&#341;averso un territorio leggendario dove storia e cultura hanno lasciato un profondo segno e testimonianze uniche al mondo. Vi suggeriamo un itinerario di t&#341;e giorni att&#341;averso i luoghi pi¨ belli della provincia di T&#341;apani.<br> <br> Dopo aver fatto colazione, partendo da T&#341;apani si arriva ad Erice, tipico borgo medievale, con le sue st&#341;adine rivestite di basolato e acciottolato, la Chiesa Mad&#341;e, la tipica piazzetta, le numerosissime chiese, il Castello, i Giardini del Balio. Durante la visita vi consigliamo di non perdere gli squisiti dolci della t&#341;adizione ericina che le tante pasticcerie del luogo producono e di visitare i laboratori artigianali dove ancora oggi si realizzano al telaio i famosi tappeti ericini e le ceramiche decorate. Qui Ŕ pure possibile, previa prenotazione, visitare una delle tante cantine del luogo come ad esempio la casa vinicola Fazio, i cui vigneti si estendono sulle dolci colline che fanno da cornice al Monte Erice e come verdi ricami rendono unica e suggestiva la bellezza del paesaggio. Dopo il pranzo, in un ristorante del luogo a vost&#341;a scelta, vi suggeriamo di visitare la zona archeologica di Segesta, che custodisce, t&#341;a gli alt&#341;i, lo st&#341;aordinario tempio del 430 a.C.e il teat&#341;o dove ogni anno si svolgono importanti rappresentazioni classiche. In serata rient&#341;o a T&#341;apani.<br> <br> Oggi si va a Scopello per la visita naturalistica alla Riserva dello Zingaro, con i suoi sentieri, la rigogliosa vegetazione mediterranea, le sue calette t&#341;anquille dove il mare si insinua con dolcezza che fanno di questo posto un luogo di st&#341;aordinaria bellezza durante tutto il periodo dell&#39;anno. Qui Ŕ possibile ammirare gli splendidi faraglioni e il paesino di casupole in piet&#341;a che rappresenta un perfetto esempio di baglio del XVIII sec, con granai, fienili e stalle. Dopo il pranzo si pu˛ visitare la storica tonnara per apprendere le fasi di un&#39;antica tecnica di pesca locale, la mattanza e della lavorazione del tonno, pesce che cosi tanto significa per questo territorio. Nel pomeriggio rient&#341;o a T&#341;apani.<br> <br> Dopo una lauta colazione ci si t&#341;asferisce alla riserva dello Stagnone, una st&#341;aordinaria laguna nella quale sono state ricavate le pi¨ antiche saline di tutto il Mediterraneo. Le acque salate di questa riserva sono uno dei paesaggi pi¨ belli di tutta la Sicilia, disseminato di suggestivi mulini a vento, di bianchissime montagne di sale e di vasche d&#39;acqua. Inolt&#341;e si possono ammirare le spettacolari isole dello Stagnone e dopo pranzo raggiungere l&#39;isola di Mozia, percorrendo un breve t&#341;atto in barca. Qui Ŕ custodito un sito archeologico fenicio dove si pot&#341;anno ammirare il cothon (originale bacino di ormeggio), la st&#341;ada punica sommersa, la necropoli e la splendida statua del Giovinetto, testimonianza artistica del V sec. a. C.

25.12.2016